Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمات شبكة الاتصال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خدمات شبكة الاتصال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se han enviado computadoras personales, servidores y demás equipo de telecomunicaciones al beneficiario más reciente (Malí) que se instalaron en los distritos escolares de todo el país, junto con conexiones a Internet. También se ha dado formación a 100 instructores de las tecnologías de la información y de las comunicaciones.
    وقد أُرسلت الحواسيب الشخصية وحواسيب خدمة الشبكة ومعدات الاتصالات الأخرى إلى آخر المستفيدين- مالي - حيث تم تركيبها، مع إمكانية الاتصال بالإنترنت، في الأحياء التي بها مدارس على نطاق البلد.
  • El programa se encarga de facilitar el acceso a Internet y de instalar redes informáticas con medidas de seguridad adecuadas para salvaguardar los datos y las comunicaciones en la sede de la secretaría y durante la celebración de talleres y conferencias.
    ويتيح برنامج خدمات الإعلام، في مقر الأمانة وفي المؤتمرات وحلقات العمل، خدمات الاتصال بواسطة شبكة الإنترنت وشبكات الحاسوب، مع اتخاذ تدابير أمنية مناسبة لحماية الاتصالات والبيانات.
  • Las principales cuestiones estribaban en determinar si el suministro por parte de Telmex (el principal proveedor) de una interconexión a los proveedores de telecomunicaciones básicas de los Estados Unidos se basaba en unas tarifas, términos y condiciones razonables y orientadas en función de los costos; si las prácticas de Telmex eran anticompetitivas; y si México no había garantizado que los proveedores básicos de telecomunicaciones de los Estados Unidos tuvieran acceso a las redes y servicios públicos de telecomunicaciones y pudieran hacer uso de ellos.
    والمسائل الرئيسية المثارة هي ما إذا كان توفير "تلمكس" (المورّد الرئيسي) للوصلات البينية لموردي الاتصالات السلكية واللاسلكية الأساسيين في الولايات المتحدة يرتكز على أسعار وأحكام وشروط قائمة على التكلفة ومعقولة؛ وما إذا كانت "تلمكس" تزاول ممارسات مضادة للمنافسة؛ وما إذا كانت المكسيك قد أخفقت في ضمان أن تتاح لمورّدي الاتصالات السلكية واللاسلكية الأساسيين في الولايات المتحدة إمكانية الوصول إلى شبكات وخدمات الاتصالات العمومية وأن تكون لهم إمكانية استعمالها.
  • En materia de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TCI), el Comité seguirá preparando y aplicando el marco estratégico del sistema de las Naciones Unidas para las TCI centrado en cuestiones como el intercambio de conocimientos; los sistemas de planificación institucional de los recursos y nómina; la gobernanza, las mejores prácticas y los estudios de viabilidad de las TCI; la contratación de servicios; la conexión entre organismos; las soluciones de aplicaciones comunes y la capacitación de los funcionarios superiores en TCI; el fortalecimiento de la cooperación interinstitucional en este ámbito y el apoyo a la aplicación de nuevos instrumentos tecnológicos a la labor en los ámbitos de los programas, la gestión y la administración.
    وفي ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ستواصل اللجنة وضع وتنفيذ إطار منظومة الأمم المتحدة الاستراتيجي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مع التركيز على مجالات من قبيل تبادل المعارف؛ ونظم تخطيط الموارد في المؤسسات وجداول المرتبات؛ وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإعداد ملفات المشاريع؛ وموارد الخدمات؛ والاتصال الشبكي بين الوكالات؛ والحلول المشتركة القائمة على التطبيقات؛ وتوفير التدريب على تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لكبار المسؤولين؛ وتعزيز التعاون فيما بين الوكالات في هذا المجال ودعم العمل في المجالات البرنامجية والتنظيمية والإدارية عن طريق أدوات تكنولوجية جديدة.